ASW 22 / B / BL – Technische Mitteilungen
Hier finden Sie alle Technischen Mitteilungen, LBA-LTAs und EASA-ADs von diesem Flugzeugtypen. Am unteren Ende der Liste schließen die aktuellen Wartungsanweisungen an.
Here you can find all the Technical Notes, LBA-LTAs and EASA-ADs of this glider model. The Maintenance Instructions are added at the bottom of the list.
TM/TN Dat. |
TM/TN Download |
LTA/AD Dat. |
LTA/AD Download |
Gegenstand Subject |
betroffen affected |
Dringlichkeit Compliance |
Handbuch Manual |
---|---|---|---|---|---|---|---|
19 08.06.2021 |
|
Einbau von Transponder-Antennen am Rumpf hinter dem Fahrwerk oder seitlich davon Installation of transponder antenna behind or sideways of the landing gear
|
alle ASW 22/B/BL all ASW 22/B/BL
|
keine none
|
Anweisung |
||
18 03.04.2020 |
|
Festlegung von Laufzeitbeschränkungen für Bremsschläuche der hydraulischen Radbremse Specification of service life limitations for the brake hoses of the hydraulic wheel brake
|
alle ASW 22/B/BL alle ASW 22/B/BL
|
wahlweise optional
|
ASW 22 ASW 22 ASW 22 B ASW 22 BL |
||
17 12.05.2014 |
|
EASA-AD 2014-0190 29.08.2014 |
Verbesserung der Höhensteuersteifigkeit nach 3000 Be-triebsstunden oder nach Reparaturen Improvement of elevator control stiffness after 3000 operating hours or after repairs
|
ASW 22, ASW 22 B und ASW 22 BL Alle Werknummern All sailplanes ASW 22, ASW 22 B and ASW 22 BL
|
vor Erreichen einer Betriebs-zeit von 3000 h spätestens nach 6000h oder bei Verdacht auf geringe Steuersteifigkeit in der Höhensteuerung Before 3000 h of operation hours have been reached, latest after 6000 h or if any decrease of elevator control stiffness is suspected.
|
||
16 07.03.2008 |
|
EASA-AD 2008-0005 11.01.2008 |
Austausch eines Umlenkhebels der Wölbklappensteuerung im Rumpf Replacing a lever of the flap control system in the fuselage
|
ASW 22, ASW 22 B und ASW 22 BL Alle Werknummern All sailplanes ASW 22, ASW 22 B and ASW 22 BL
|
Kontrolle bis zum 30.04.08 Austausch bis zur nächsten Jahresnachprüfung Check until 30.04.08 Replacement before the next annual C. of A. inspection.
|
||
15 17.02.2006 |
|
Umwandlung des Segelflugzeuges ASW 22 B und ASW 22 BL (Kennblatt Nr. 351) in einen Motorsegler ASW 22 BE und ASW 22 BLE (Kennblatt Nr. 834) Conversion of sailplane ASW 22 B and ASW 22 BL (LBA No. 351) to certified powered sailplane ASW 22 BE and ASW 22 BLE (LBA No. 834)
|
Alle Segelflugzeuge ASW 22 B und ASW 22 BL All sailplanes ASW 22 B and ASW 22 BL
|
wahlweise optional
|
|||
14 10.03.2003 |
|
Flügelverlängerung mit abnehmbaren Darlington - Winglets, 26,58 m. Wingtip extension with detachable Darlington - Winglets, 26,58 m
|
ASW 22 BL Werk-Nr. 22034; 22038; 22040; 22063; 22075; 22078; 22079 & ab 22085 serienmäßig ASW 22 BL S/N: 22034; 22038; 22040; 22063; 22075; 22078; 22079 and as of 22085 serial standard
|
wahlweise optional
|
|
||
13 15.01.2002 |
|
2002-076 04.04.2002 |
|
A) Änderung des Wartungs- und Reparaturhandbuches B) Prüfprogramm zur Erhöhung der Betriebszeit A) Amendment of the Maintenance and Repair Manual.
B) Inspection Program To Increase The Service Life. |
ASW 22 Werk-Nr. 22001 bis 22022, 22024 bis 22027, 22029 bis 22033, 22035 bis 22037, 22039 bis 22046 ASW 22 S/N: 22001 until 22022, 22024 until 22027, 22029 until 22033, 22035 until 22037, 22039 until 22046
|
bis zur nächsten Jahresnach-prüfung, spätestens zum 31.12.2002 Prior to the next annual C. of A. inspection, but before or on Dec. 31, 2002, at the latest
|
|
12 30.06.1999 |
|
Carbon- anstelle Alu-Stoßstangen für Querruder- und Wölbklappen-Steuerung im Flügel Carbon push rods replacing Aluminium alloy push rods in aileron and flap control circuits inside the wing
|
ASW 22 B und ASW 22 BL ASW 22 B and ASW 22 BL
|
keine none, optional
|
|||
11 28.06.1999 |
|
Nasenbolzen mit O-Ring Nose bolt with O-Ring for horizontal tail (provisional only in german issue)
|
ASW 22, ASW 22 B und ASW 22 BL Alle Werknummern ASW 22 B and ASW 22 BL
|
wahlweise optional
|
|||
10 30.01.1998 |
|
Lufteinlaß für die Ausblasung am Flügel durch NACA-Hutzen Air inlet for blast holes in the wing by means of NACA ducts
|
alle Baureihen bei Werk-Nr. 22071 und ab Werk-Nr. 22073 serienmäßig all production series S/N 22071and as of S/N 22073 serial standard
|
wahlweise optional
|
|||
9 09.11.1993 |
|
Umrüstung auf Baureihe ASW 22 BL Umrüstung auf Baureihe ASW 22 BL (noch keine Übersetzung vorhanden)
|
ASW 22 B ab Werk-Nr. 22034 ASW 22 B as of S/N 22034
|
wahlweise optional
|
|||
8 13.07.1993 |
|
Sicherung von L’Hotellier Schnellverschlüssen nach LTA 93-001 L’HOTELLIER v. 03.03.93 Securing of L’HOTELLIER quick-release connectors (ball and swivel joints) as per Airworthiness Directive (AD) ”93-001 L’HOTELLIER” of the German Civil Aviation Authority (LBA) dated March 3, 1993
|
alle ASW 22 und ASW 22 B all ASW 22 and ASW 22 B
|
wahlweise optional
|
|||
1993-001/3 09.04.1998 |
|
Sicherung von L’Hotellier Schnellverschlüssen Locking of L’Hotellier connectors
|
alle Baureihen all ASW 22
|
bis zur nächsten Jahresnach-prüfung, spätestens bis zum 30.04.94 bzw. 15.05.98 action to be accomplished until the next annual C. of A. inspection, but before or on 30.04.1994, at the latest respectively May 15,1998
|
|||
7 28.06.1991 |
|
91-148 02.09.1991 |
|
Überprüfung des Höhenruder-Antriebshebels nach den Angaben im Flug- u. Wartungshandbuch Inspecting the elevator engaging actuator (on the top of the fin) in accordance with the instructions given in the Flight and Maintenance Manuals.
|
ASW 22 Werk-Nr. 22001 bis 22022, 22024 bis 22027, 22029 bis 22033, 22035 bis 22037, 22039 bis 22046 all ASW 22 22001 until 22022, 22024 until 22027, 22029 until 22033, 22035 until 22037, 22039 and 22046
|
bis zur nächsten Jahresnach-prüfung, spätestens zum 01.01.1992 action to be accomplished until the next annual C. of A. inspection, but before or on 01.01.1992, at the latest
|
|
6 17.01.1991 |
|
Neue Kupplungen für Flugzeug- und Windenschlepp New production series tow release couplings for aerotow and winch launch
|
alle ASW 22 all ASW 22
|
bei Neueinbau oder Ersatz einer Kupplung none, applicable to new built gliders and in case of replacement of tow release couplings
|
|||
5 15.09.1986 |
|
Berichtigung des Flughandbuches Correction of the Flight Manual
|
ASW 22 Werk-Nr. 22001 bis 22022, 22024 bis 22027, 22029 bis 22033, 22035 bis 22037, 22039 und 22046 all ASW 22 S/N 22001 until 22022, 22024 until 22027, 22029 until22033, 22035 until 22037, 22039 and 22046
|
bis zur nächsten Jahresnach-prüfung, spätestens zum 01.01.1987 action to be accomplished until the next annual C. of A. inspection, but before or on 01.01.1987, at the latest
|
|
||
3 25.03.1985 |
|
Erhöhung der Masse der nichttragenden Teile um 10 kg Increase of the mass of the non lift producing parts by 10 kg
|
alle ASW 22 all ASW 22
|
wahlweise optional
|
|
||
2 15.03.1985 |
|
85-90 12.04.1985 |
|
Austausch der Trimmfeder Exchange of the trim spring
|
ASW 22 Werk-Nr. 22002 bis 22015, 22017 bis 22019, 22021, 22022, 22024 bis 22027, 22031 & 22032, 22036 & 22037, 22039 & 22046 all ASW 22 S/N 22002 until 22015, 22017 until 22019, 22021, 22022, 22024 until 22027, 22031, 22032, 22036, 22037, 22039 and 22046
|
bis zur nächsten Jahresnach-prüfung, spätestens zum 31.12.1985 action to be accomplished until the next annual C. of A. inspection, but before or on 31.12.1985, at the latest
|
|
82-216 09.11.1982 |
|
Preßklemmen an Seilverbindungen Speezed ”Nico-press” sleeves
|
alle Baureihen all variants
|
nächste Jahresnachprüfung, spätestens bis 31.01.1983 action to be accomplished until the next annual C. of A. inspection, but before or on 31.01.1983, at the latest
|
|||
1 28.10.1983 |
|
Verbesserung der Flugeigenschaften durch geänderten Mischantrieb im Außenflügel Improvement of flying characteristics by means of modified flaperon mixer in the outboard wing
|
alle ASW 22 und ASW 22 M Werk-Nr. 22001 bis 22032 all ASW 22 and ASW 22 M as of S/N 22001 until 22032 incl.
|
wahlweise none, optional
|
|
||
Wartungsanweisungen Maintenance Instructions
|
|||||||