ASW 17 – Technische Mitteilungen

Home /

Hier finden Sie alle Technischen Mitteilungen, LBA-LTAs und EASA-ADs von diesem Flugzeugtypen. Am unteren Ende der Liste schließen die aktuellen Wartungsanweisungen an.

Here you can find all the Technical Notes, LBA-LTAs and EASA-ADs of this glider model. The Maintenance Instructions are added at the bottom of the list.

 Übersicht (PDF)     Overview (PDF)

TM/TN
Dat.
TM/TN
Download
LTA/AD
Dat.
LTA/AD
Download
Gegenstand
Subject
betroffen
affected
Dringlichkeit
Compliance
Handbuch
Manual
15
21.01.2015
deutsch
Einbau einer Transponderantenne innerhalb des Rumpfes hinter dem Fahrwerk
Installation of an transponder antenna inside the fuselage behind the landing gear
alle ASW 17 ohne TM 4a und TM 7
all ASW 17 without TN 4a and TN 7
keine
none
deutsch Anweisung
14
25.02.1994
deutsch
english
Sicherung von L’Hotellier-Schnellverschlüssen nach LTA 93-001 L’HOTELLIER des LBA v. 03.03.93
Securing of L’HOTELLIER quick-release connectors (ball and swivel joints) as per Airworthiness Directive (AD) ”93-001 L’HOTELLIER” of the German Civil Aviation Authority (LBA) dated March 3, 1993
alle ASW 17
all ASW 17
wahlweise
none, optional
13
19.01.1993
deutsch
english
93-124
19.08.1993
A) Erweiterung des Betriebshandbuches
B) Prüfprogramm zur Erhöhung der Betriebszeit
A) Amendment of the Operations Manual
B) Inspection program to increase the service life
alle ASW 17
all ASW 17
A) bis zur nächsten Jahresnachprüfung, spätestens zum 31.12.93
B) vor Erreichen einer Betriebszeit von 3.000 h
A) action to be accomplished until the next annual C. of A. inspection, but before or on 31.12.1993, at the latest
B) prior to reaching a total service life of 3000 flight hours respectively
1993-001/3
09.04.1998
deutsch
english
Sicherung von L’Hotellier Schnellverschlü
Locking of L’Hotellier connectors
alle Baureihen
all model variants
bis zur nächsten Jahresnachprüfung spätestens bis zum 30.04.94 bzw. 15.05.98
action to be accomplished until the next annual C. of A. inspection, but before or on 30.04.1994, at the latest respectively 15.05.1998
12
08.05.1989
deutsch
english
89-115
06.07.1989
deutsch
english
Überprüfung und Innenkonservierung des Flügelholmes
Inspection and interior preservation of the wing spar
alle ASW 17
all ASW 17
Maßnahmen nach Punkt 1.1 bis 1.3 bis zum 31.07.89. Alle weiteren Maßnahmen bis zum 31.12.89
action as per point 1.1 through 1.3 prior to July 31, 1989. All further action before December 21, 1989 at the latest.
deutsch
english
82-216
09.11.1982
deutsch
english
Preßklemmen an Seilverbindungen
Speezed ”Nico-press” sleeves
alle Baureihen
all model variants
nächste Jahresnachprüfung, spätestens bis 31.03.83
action to be accomplished until the next annual C. of A. inspection, but before or on 31.01.1983, at the latest
11
10.01.1977
deutsch
Nach vorn klappbare, größere Haube
bigger forward opening canopy
alle ASW 17
all ASW 17
wahlweise
none, optional
deutsch
10
10.01.1977
deutsch
Asymetrische vierteilige Anschnallgurte
antimetric four part harness
alle ASW 17
all ASW 17
wahlweise
none, optional
9
17.08.1976
deutsch
english
Werkstoffaustausch
Exchange of material
alle ASW 17
all ASW 17
wahlweise
none, optional
8
03.06.1976
deutsch
english
Erhöhung des höchstzulässigen Fluggewichtes auf 610 kp (bauliche Veränderung notwendig)
Increased max. all-up-weight to 610 kp
alle ASW 17
all ASW 17
wahlweise
none, optional
deutsch
english
7
08.03.1976
deutsch
english
Einbau eines Bremsschirmes hinter dem Fahrwerk
Installation of a drag chute behind the landing gear
alle ASW 17
all ASW 17
wahlweise
none, optional
deutsch
6
26.11.1975
deutsch
english
76-11
10.02.1976
deutsch
english
Abdichtung des Schlauchanschlusses am Wasserballastablaß
Sealing of a hose connection of the waterballast
ASW 17 und ASW 17 S Werk-Nr. 17001 bis 17043 einschließlich
ASW 17 and ASW 17 S as of S/N 17001 until 17043
vor der nächsten Benutzung der Wasserballasttanks
prior to next use of the waterballast system
5
05.03.1975
deutsch
english
Ersatz von Tubuskernen aus Cellulose Acetat durch solche aus Polycarbonat
Replacement of Tubus-core of Cellulose-Acetate by such of Poly-Carbonate
alle ASW 17 ab Werk-Nr. 17043
all ASW 17 as of S/N 17043
bei Neubau
standard on new production gliders
4
11.12.1974
deutsch
english
TM 4a: Ausführung des Rumpfes in Carbonfaser- Glasfaser–Sandwich
TM 4b: Einbau eines Bremsschirms hinter dem Fahrwerk. Nur in Verbindung mit TM 4a zulässig
TN 4a: Construction of the fuselage with fiberglass and carbon- fiber sandwich
TN 4b: Installation of a drag chute behind the landing gear-only together with TN 4a allowed
alle ASW 17
all ASW 17
wahlweise bei Neubau oder großen Reparaturen mit Rumpfneubau
none; otional on order or for major repairs with reconstruction of the fuselage
deutsch TM 4 b
3
11.12.1974
deutsch
english
74-323/2
12.11.1974
deutsch
Steuerseilkontrolle bzw. Austausch in der Hauptsteuerung
control cable check of primary controls
alle ASW 17 von Werk-Nr. 17001 bis 17034 ab Werk-Nr. 17035 serienmäßig
all ASW 17 as of S/N 17001 until 17034, as of S/N 23035 serial standard
innerhalb 7 Tagen nach Erhalt der LTA
within seven days after receiving the AD-Note
2
08.11.1974
deutsch
english
Erweiterung des Zuladungsbereiches durch auswechselbare Trimmgewichte
Wide range of cockpit load by detachable ballast weights
alle ASW 17 ab Werk-Nr. 17001
all ASW 17 as of S/N 17001
bei Export nach Frankreich obligatorisch , sonst wahlweise bei Bedarf
mandatory for Export into France, otherwise optional
deutsch
english
1
06.05.1974
deutsch
english
Änderung der Aufhängungsbeschläge der Bugkupplung und der umliegenden Holzteile
Modification of the metal fittings of the front towing hook and the wooden parts in this area
alle ASW 17 ab Werk-Nr. 17027 serienmäßig
all ASW 17 as of S/N 17027 serial standard
bei Neubau oder bei Reparatur des vorderen Cockpitbereiches
for new gliders or for repair of the front cockpit area
Wartungsanweisungen
Maintenance Instructions
Nr./No.
Dat.
Ausgabe
Issue
Download Gegenstand
Subject
betroffen
affected
- -
19.06.1986
deutsch
english
"Alle GFK-Baumuster" beschreibt die Beseitigung von Spiel zwischen den Bolzen und Buchsen des Rumpf-Flügel-Überganges.
ALL FRP GLIDER MODELS describes the removing of play between the sockets and bolts of the wing-to-fuselage transition.
alle GFK-Baumuster
all FRP glider models
- -
26.06.2003
deutsch
english
"LACKRISSE" beschreibt die Überprüfung der Lackoberfläche und deren Pflege bzw. Reparatur.
"PAINT CRACKS" describes how to inspect, preserve, and repair the paint surface.
alle GFK-Baumuster
all FRP glider models
A
02.07.1974
Segelflugzeug fliegt bei losgelassenem Knüppel eine Rechtskurve
Glider makes a right turn, stick free
ASW 17
B
19.01.1993
Anbringen oder Erneuern von elastischen Abdeckungen auf den Ruderschlitzen
Fixing for the first time or replacing the plastic fairing tage (elastic lipseal) at the control surface gaps of aileron and horizontal and vertical tail
ASW 17